Rast getirip fend ile seyretdi Hümâyı Düşdü o dem hatıra bir beste Rehâvî Şule gerek nağme-i Nikrîze giderken Vardı gönül Pencügâha etdi kararı Anda durup eyledi Mâhuru temâşa Düm de re lel lâ ile gösterdi Nevâyı Şevk ile Uşşâka varıp bu dili mecnun Eyledi tanbur ile bir nağme Beyâtî Sonra Nişâbura kadem bastı o perde Semt-i Nihâvendden alıp ol meh-i tâbı Bu gece âh ü figanım çıktı Nühüftden Vakd-i Sabâya varıcak sardı meyânı Etdi gönül çare eknûn Çargâh okundu Aldı ele nâyı heman tutdu Dügâhı Saydı Hüseynîde tamam nağmeyi bir bir Eyleyicek sâzı icrâ devr-i Hisârı Oldu Muhayyer o güzel başladı cevre Bûselik için eyleyicek gizli niyâzı Kûy-i Hicaza varıcak pâyine düşdüm Etdi o Şehnâz ile bir gizli nigâhı Rahatülervâhla kıldı bana mânend-i izzet Bir kerre koyvermedi ol Bestenigârı Şevk-i Irakla vericek nağmeye revnâk Evc ile etdi gönül tamam makamı | | | Toplam 24 makamın kullanıldığı bu eserin her satırı içinde hangi makamda bulunulduğu geçmektedir. Bunlar yandaki güftede koyu olarak gösterilmiştir. Abdülkadir Töre ve Ekrem Karadeniz'in kendi ses sistemlerine göre notaya aldıkları şekli G şıkkındaki simge tıklanınca dinlenebilir. Onun dışındaki icralar, en yaygın kullanılan notaya göredir. Eşit tamperamanlı ses sistemleri ile Partch sistemine göre olan MIDI dosyaları 1 Sesten (Sipürde / Ahterî âhenginde), ötekiler yerinden (Bolâhenk âhenginde) icraya göre ayarlanmıştır. Ayrıntılı bilgi için Bkz.: Batıda 12’li Tampere Sistem Dışı Arayışlar ve İki Örnek: Partch - Daniélou |